Словник вимови брендів. Частина 2.

Словники бувають різними, і модний словник не виняток.
Для того, щоб знати, як правильно вимовляти назви різних брендів, і не відчувати себе ніяково, невеликий «Fashion словник» до вашого ознайомлення:
Сонечко
Coccinelle – на французький манер “Коксінель”, а на італійський “Кочінелле”. Крім того, що це французький бренд, але слово запозичене з італійської, тому правильніше – “Кочинелле”!
Moschino
Moschino – «Москіно»!
Найк
Nike — «Найк»! Так-так, зовсім не Nike! Н
Гермес
Hermes – “Ермес”, і ніяк інакше. Чи не «Гермес», не «Хермес»! Щодо правильної транскрипції цього французького бренду він має звучати, як «Ерме», але це виняток із правил.
Balmain
Balmain – “Бальман”! Засновника бренду звали П’єр Бальман.

Welcome , my friend! I’m International Journalist and I write travel news, fashion articles and make interview with interesting, public persons from the all world.